• Share
  • E-mail
  • Imprimer
中国现在成为了欧洲和法国的第二大贸易伙伴。欧洲在中国的投资和中国在欧洲的投资都在增长。  

高盖茨跨文化的团队包括欧洲和中国的律师,聚焦中欧之间的合作和投资。 通过这支团队我们为所有聚焦法国市场的中国投资者和中国公司提供相关服务。我们在北京、香港、上海、新加坡和台北的办公室确保我们能就所有中国本土调控在欧洲投资的政策法规提供一体化服务。

主要联络人 
Olivia Lê Horovitz 
合伙人 
Paris
T +33(0)1.58.44.15.27


La Chine est devenue le second plus important partenaire économique de l’Europe et notamment de la France. On observe également une forte croissance du nombre d'investissement Européens vers la Chine et de la Chine vers l’Europe.

Au sein de K&L Gates, une équipe multiculturelle, composée d’avocats Européen et Chinois, possède une connaissance approfondie des relations de coopération et des investissements Chine-Europe. Notre équipe intervient régulièrement pour le compte d’investisseurs Chinois et de compagnies Européenne et plus particulièrement pour le compte de sociétés françaises.

Grâce à notre plateforme totalement intégrée, nos bureaux de Beijing, Hong Kong, Shanghai, Singapour et de Taipei offrent un service de qualité et une connaissance approfondie des règlementations locales applicables aux investissements en Europe.

Contact:
Olivia Lê Horovitz
Partner
Paris
T +33(0)1.58.44.15.27


China has now become Europe’s and France‘s second largest trade partner. There is also a growing number of investments from Europe into China as well as from China into Europe.

A cross-cultural team of European and Chinese lawyers at K&L Gates focusses on Chinese-European cooperation and investments. Through this team we are able to offer advice on all relevant issues of Chinese investors and companies focused on the French market. Our offices in Beijing, Hong Kong, Shanghai, Singapore and Taipei ensure that we can provide a seamless service with respect to any Chinese local regulations governing such investments in Europe.

Contact:
Olivia Lê Horovitz
Partner
Paris
T +33(0)1.58.44.15.27